Reminder from a pastor... 一位牧師的提醒
Reminder from a pastor...一位牧師的提醒

God's Standard--The Bible 上帝的標準—聖經

 

In 2016, we added this webpage to highlight God ’s standard— the Bible in our lives. Why? The world has gone awry. Chaos are the norm. Relativism runs amok. The world is indeed in a grand scale experiment which advocates no absolutes and promotes everything-goes-as- you-wish. The result is daily displaced  in front of your eyes; chaos and evils everywhere.
在2016年,我們添加了這個網頁,要彰顯上帝的聖經、作為我們生命的準則。為什麼呢?因為這世界已經走上歧途了!混沌是常態。相對主義橫行運作。這個世界正進行著一個規模宏大的實驗,讓人們行事毫無絕對性的準則、隨心所欲的我行我素。其結果是每天顯現在你的眼前,無處不在的混亂和罪惡。

In the world controlled by  liberal media, deception and twisted justification are the norm. With the explosion of information and knowledge in the social media and internet, all Christians need to spend great effort in protecting our minds from daily pollutions from the media.
在由自由媒體所控制的世界裡,欺騙和被扭曲的正義是常態。隨著社交媒體和互聯網發達,提供了爆炸量的信息和知識,所有基督徒需要每天花費大力氣、努力保護我們的心靈不被媒體污染

 

The purpose of this webpage is to provide truth seekers with a few resources  that we need to seek the right things and can not be  so ignorant to be led astray from the path of eternal life provided to us by our Creator and Redeemer and Sanctifier and Savior—Jesus Christ our Lord.
此網頁的目的是提供真理的追求者一些資源,讓我們瞭解該尋求的正確事情,並且不能如此無知而背離了、我們的造物主和我們的主耶穌基督、也是我們的救贖和成聖救主、所提供給我們永生的道路。

 

______________________________________________________________________________

Contents of the webpage include  網頁的內容包括:

* Why the Bible    *為什麼聖經

* The FirstThing First  *最優先的第一件事

Seek and You shall find  *尋則得之!

* Live as Christians! 什麼是基督徒的生活

 

 

______________________________________________________________________________
 

Why the Bible!  為什麼聖經!

 


With the short attention span of this me-generation, we are going straight to the point. The Bible is the providence of God to guide us through this evil generation. The Bible is the only God’s standard for us to live in this evil and perverted world. We will all die in our sins if we do not follow this God’s absolute standard!
The Bible is the only light to shine the righteous path of Jesus Christ through the darkness of this world. Time is of essence and we need to take the Bible very seriously if we want to live in a meaningful and blessed lives from our Creator who is almighty and able to preserve us to the end.
When chaos reign and everything goes in our societies, it is critical that we wake up quickly and follow the Bible to protect our minds,  eyes, and hearts, and our families and children.
We are indeed in all kinds of wars; ideologies, economics, environment, morality, and on and on. People die  every day in all kind of deceptive schemes and life styles from perversion overflow.  We warn you to take your life very seriously and place your great effort and highest priority to seek the guidance not from any man but from your Creator!


這個我行我素自我世代的注意力是如此短暫,我們要開門見山的談。聖經是上帝的旨意、來引導我們通過這個邪惡的世代。聖經是上帝唯一的標準,指導我們如何生活在這個邪惡和墮落的世界。如果我們不遵循這個上帝的絕對標準,我們將為我們的罪而死!
聖經是唯一的光,在這黑暗世界裡、照耀著耶穌基督的正道。時間是很重要的,我們需要非常重視聖經,才能活在我們全能的造物主所给我們、有意義和被祝福的生命裡,我們的造物主是全能的
能夠保持我們到底。
我們身處於混亂當道、諸事橫行的社會中,至關重要的是我們要趕快覺醒,並遵從聖經來保護我們的心靈、眼目、和我們的家庭和小孩。
我們確實處在各種爭戰中;意識形態,經濟,環境,道德,和其他種種。每天人們死在欺騙性的框架和變態潮流的生活方式裡。我們警告你要注意你的生活,要努力將追尋,不是來自其他任何人、而是來自您的造物主的指導,作為最高準則!

 

The following are a few Bible verses for your mediation. You can find many many  more verses in the Bible for your own edification.

以下是一些經文,提供给您參考深思。您也可以在聖經中找到許多許多詩句,來熏陶自己。


2 Timothy 3:16-17
16 All Scripture is inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, for training in righteousness; 17 so that the man of God may be adequate, equipped for every good work.

提摩太後書 3:16-17
聖經都是有益的
16聖經都是神所默示的,於教訓、督責、使人歸正、教導人學義都是有益的, 17叫屬神的人得以完全,預備行各樣的善事。

 

John 6:62-64
62 What then if you see the Son of Man ascending to where He was before? 63 It is the Spirit who gives life; the flesh profits nothing; the words that I have spoken to you are spirit and are life. 64 But there are some of you who do not believe.” For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was that would betray Him.

約翰福音 6:62-64
62倘或你們看見人子升到他原來所在之處,怎麼樣呢? 
63叫人活著的乃是靈,肉體是無益的。我對你們所說的話就是靈,就是生命。 
64只是你們中間有不信的人。」耶穌從起頭就知道誰不信他,誰要賣他。

 

Matthew 24:34-35
34 Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place. 35 Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.

馬太福音 24:34-35
34我實在告訴你們:這世代還沒有過去,這些事都要成就。 
35 天地要廢去,我的話卻不能廢去。

 

Isaiah 55:10-11
10 “For as the rain and the snow come down from heaven,
And do not return there without watering the earth
And making it bear and sprout,
And furnishing seed to the sower and bread to the eater;
11 So will My word be which goes forth from My mouth;
It will not return to Me empty,
Without accomplishing what I desire,
And without succeeding in the matter for which I sent it.

以賽亞書 55:10-11
10雨雪從天而降並不返回,卻滋潤地土,使地上發芽結實,使撒種的有種,使要吃的有糧。 
11我口所出的話也必如此,決不徒然返回,卻要成就我所喜悅的,在我發它去成就的事上必然亨通。

 

Psalm 119:9-16
9 How can a young man keep his way pure?
By keeping it according to Your word.
10 With all my heart I have sought You;
Do not let me wander from Your commandments.
11 Your word I have treasured in my heart,
That I may not sin against You.
12 Blessed are You, O Lord;
Teach me Your statutes.
13 With my lips I have told of
All the ordinances of Your mouth.
14 I have rejoiced in the way of Your testimonies,
As much as in all riches.
15 I will meditate on Your precepts
And regard Your ways.
16 I shall delight in Your statutes;
I shall not forget Your word.

詩篇 119:9-16
珍重耶和華話語者得免犯罪
9少年人用什麼潔淨他的行為呢?是要遵行你的話。
10我一心尋求了你,求你不要叫我偏離你的命令。
11我將你的話藏在心裡,免得我得罪你。
12耶和華啊,你是應當稱頌的,求你將你的律例教訓我。
13 我用嘴唇傳揚你口中的一切典章。
14我喜悅你的法度,如同喜悅一切的財物。
15 我要默想你的訓詞,看重你的道路。
16我要在你的律例中自樂,我不忘記你的話。

The first thing first 最優先的第一件事

 

The Bible is God’s Word. God’s revelations were recorded accurately by human writers who spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.(see 2 Peter 1:21). According to the Scripture, what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. For since the creation of the world God’s invisible qualities—His eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood from what has been made, so that men are without excuse.(Romans 1:19-20)

聖經是神的啟示話語。神的啟示是經由作家準確地記錄,作家是被聖靈感動、所說出神的話( 見彼得後書1:21 )。根據聖經羅馬書 1:19-20,19 神的事情,人所能知道的,原顯明在人心裡,因為神已經 給他們顯明。20自從造天地以來,神的永能和神性是明明可知的,雖是眼不能見,但藉著所造之物 就可以曉得,叫人無可推諉。

 

So first thing first. God is to be revered and worshiped; and God’s Word is to be trusted and obeyed. In other words, God is not to be analyzed but shall be praised and worshiped with spirit and truth ( See John 4:23).
所以,第一優先的第一件事。上帝是要受人敬仰和敬拜,上帝的話是要受人信任和服從。換句話說,上帝是不受人分析,而應當受人讚美和用心靈和誠實拜祂(見約翰福音4:23)。

 

The mother of all the evils in the world is as revealed in Romans 1:21 as follows:
For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened.
世界的一切萬惡之來源,在羅馬書1:21揭示如下:
因為他們雖然知道神,卻不當作神榮耀他,也不感謝他,但他們的思維變得徒勞的,無知的心就昏暗了。

 

So there are no short of researchers in seminaries and bible colleges who claimed to be experts in the Bible yet they themselves are not believers. That is why our Lord Jesus Christ rebuked the pharisees in John 5:39-40 and that is why God’s wrath is against the apostates as indicated in Romans 1:18.
因此,有許多神學院或聖經學院的研究員們自稱是聖經專家,但是他們本身不是信徒。這就是為什麼我們的主耶穌基督在約翰5:39-40斥責法利賽人,也是為什麼上帝在羅馬書1: 18 表示對叛教者的憤怒。

John 5:39-40
39 You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; it is these that testify about Me; 40 and you are unwilling to come to Me so that you may have life.

約翰福音 5:39-40
39 「你們查考聖經,因你們以為內中有永生。給我作見證的就是這經, 40 然而你們不肯到我這裡來得生命。

Romans 1:18
18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who suppress the truth in unrighteousness,

羅馬書 1:18
18 原來,神的憤怒從天上顯明在一切不虔不義的人身上,就是那些行不義阻擋真理的人。

 

Thus, all be warned! The first thing first again: our Creator is to be praised and worshiped not to be analyzed and ignored;  the Bible is to be trusted and obeyed! What good is it if one dies with knowledge and boastful pride of this life without knowing Christ to receive eternal life! Similarly, how futile it is to analyze the infinite God by a finite prideful man who is so ignorant in front of one's Creator!

因此,大家都要注意!就是最優先,重要的第一件事:我們的創造主是應當接受讚美和敬拜,不是加以分析和無人理會!聖經是要人信任和服從!想一想,如果這人和擁有的知識和今生的驕傲一起死了,卻不知道信基督者得永生對這人有什麼好處! 從另一角度來看,一不知天高地厚的有限人,居然無知地分析無限的神,結果必然是沒有什麼榮神益人可言的﹗

Seek and You shall find 尋則得之!


To our brothers and sisters in the faith, never forget that  we rely on the promises of God always.
So here is a promise of our Lord Jesus Christ  in Matthew  7:7 that we shall always live to it.
Matthew 7:7
7 “Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.

致我們有信心的兄弟姐妹們,永遠不要忘記,我們永遠依靠神的應許。
因此,這裡有我們的主耶穌基督,在馬太福音7:7,給了我們永遠、可依賴而活的承諾。
馬太福音7:7 
7 你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。

 

Let us know that the Bible covers many subjects to guide us in our journey towards our heavenly home. The guidance in the Bible is sufficient to cover all our needs in dealing with all our issues in life. So let me ask you a question: why you study the Bible? Whatever your answer is. Let apply Matthew 7:7 to get what we seek. 
我們知道聖經涵蓋了許多方面,來指導我們邁向天家的旅途。聖經的指引,足以滿足我們所有的需求,讓我們能應付、面對、處理我們生活中所有的問題。因此,讓我問你一個問題:你為什麼學習聖經?無論你的答案為何,讓我們應用馬太福音7:7,來得到我們所尋求的。

 

When we study the Bible, we should first have a specific goal or question to seek the answer from the Bible. Apostle Peter cautioned us in  2 Peter 1: 20 that we should not rely on our own interpretation of the Bible.
20 But know this first of all, that no prophecy of Scripture is a matter of one’s own interpretation,
This means also that we should not rely upon majority opinions of the Bible class attendees either.

當我們研習聖經時,我們首先應該有一個明確的目標或問題,要尋求聖經中的答案。大使徒彼得在彼得後書 1:20中,告誡我們不應該,只靠我們自己解經或尋求聖經中的答案。
彼得後書 1:20
20 第一要緊的,該知道經上所有的預言沒有可隨私意解說的。
這意味著,我們也不應該依賴、聖經班的多數人意見。

 

The best way is to reference several  well-known Bible commentaries to get an overall sense of the contextual background and interpretations. With a little bit of patience and effort and consistent prayers, we should be able to get reasonable accurate understanding.
The worst case of our Bible study is that we do not take our study seriously and have not spent time in seeking what is our question.  “ Seek and you will find”.  If we do not know what we seek, how can we get any benefit from our Bible study. It is important to know that some of the key issues have been answered in the Bible although it may not be in the verses that we study currently.

最好的辦法,是要參考一些著名的聖經評論,以獲得上下文的背景和解釋的整體觀感。只要有多一點的耐心和努力及持續的祈禱,我們應該能夠得到合理、準確的瞭解。我們學習聖經的最糟糕情況,是我們不認真研習,沒有用些時間來尋找發覺、什麼是我們的問題。 “尋找,你就會找到”。如果我們不知道、什麼是我們尋求的,我們如何能夠從、聖經​​學習中獲益?重要的是要知道,一些關鍵問題、聖經已經解答了,雖然它可能不是在、我們目前研究的經文中。

 

Always remember God’s promises. In our Lord’s upper room discourse recorded in John chapter 13 to 16. Our Lord promised  that all Christians will have an in-dwelling teacher Holy Spirit to lead each of us into the truth. So all of us shall ask the Holy Spirit to enlighten us on the passage that are being studied in our Bible study class or our own private Bible study.
永遠記住上帝的應許。在約翰福音13至16章記錄我們主的頂樓談道中,我們的主承諾將有聖靈內住在所有基督徒的內心,來引導我們每個人進入真理。所以我們大家要祈求聖靈在我們上聖經​​學習班或我們自己獨自研究聖經的經文上,照亮啟示我們。

 

If you are a genuine Christian, you will love the Bible just as foretold by the Bible in 1 Peter 2:1-2.
1 Peter 2:1-2
2 Therefore, putting aside all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander, 2 like newborn babies, long for the pure milk of the word, so that by it you may grow in respect to salvation,

如果你是一個真正的基督徒,你一定會喜愛聖經,就像彼得前書 2:1-2 的預言。
彼得前書2:1-2
基督被人厭棄被神揀選
2 所以,你們既除去一切的惡毒、詭詐,並假善、嫉妒和一切毀謗的話, 2 就要愛慕那純淨的靈奶,像才生的嬰孩愛慕奶一樣,叫你們因此漸長,以至得救。

Footnotes:
We all know how many bottles of milk a baby needs to drink to grow. Our spiritual growth depends upon our time and effort in learning the Bible.  I am sure that you get the picture very well.

註記:
我們都知道,一個嬰兒需要喝多少瓶牛奶來長。我們的心靈成長,依賴我們的時間和精力來學習聖經。我相信你非常瞭解這個情境。

 

Main theme of the Bible is to witness our Lord Jesus Christ: His Person and His Ministry. Main purpose of the Bible study is to know our Lord so that
1. We can know Him  and love Him more and more every day of our life.
2, We can grow to be like Him.
3. He can hold the preeminent position in our heart
4. We can adore Him and worship Him for who He is and What He did, is doing, and will do for us.
5. The riches of His glory and His eternal love for each of us. and much much  and very much more.

聖經的主題,是見證我們的主耶穌基督:祂的人與祂的牧道事工。聖經研究的主要目的是要知道我們的主,讓我們
1. 在我們生命中的每一天,我們可以更瞭解祂,越來越愛祂。
2. 我們可以成長為像祂一樣。
3. 能保持祂在我們的心中的卓越地位。
4. 我們可以崇拜祂,並敬拜祂,就是為祂是誰和祂在過去、現在、和將來為我們所作的一切。
5. 擁有祂豐盛的榮耀和祂給我們每個人永恆的愛。很多很多、非常多的豐富。

 

So the Bible study is not to increase our spiritual pride of our fancies.

May our Lord richly bless you for your love towards Him and for your dedication in trying very very hard to know Him more and more each day
所以聖經學習,不是為了增加我們心靈驕傲的幻想
願主大大的祝福你,為你對祂的愛和奉獻每一天、很努力的設法瞭解祂!

Live as Christians! 什麼是基督徒的生活!

 

As  Christians, the main goal of our lives is to follow our Lord Jesus Christ ; to do His commandment of sharing the gospel to people around us; and most importantly,  to abide in His love and to worship Him forever and ever. But in our daily life, we all know that there are many factors preventing us from this goal. To be a Christian is to belong to Jesus Christ our Lord. You may ask what are the main obstacles of our spiritual growth.Main obstacles are the time and life wasted by us in pursuing the lust of eyes, the lust of flesh, and the boastful pride of this life.  Of course, this is one of the schemes of the devil, who would do anything to blind people’s eyes from seeing the glory of the gospel of Jesus Christ.

作為基督徒,我們生活的主要目標是追隨我們的主耶穌基督;依照祂的指示、命令,將福音傳播、分享給我們周圍的人。最重要的是住在祂的愛裡,永遠、永遠的崇拜祂。但是在我們的日常生活中,我們都知道,有很多因素阻礙我們、不能達到這個目標。要成為一個基督徒,就是要歸屬於我們的主耶穌基督。你可能會問、什麼是我們心靈成長的主要障礙?主要障礙是我們浪費時間和生命,在追求眼目的情慾、肉體的情慾、並自誇今生的驕傲。當然,這就是魔鬼所使出、做出許多詭計之一,蒙蔽了人的眼睛而無法看到、耶穌基督福音的榮耀。

 

There are many traps of this deceptive world; fame, pride, and power to control on one hand and greed, pornography, drugs, and alcohols on the other hand. Tens of millions of people were and are being deceived by all kind of ideologies including religious extremisms. Religious terrorism is the worst because it traps people to harm themselves and others with no concerns of innocent lives at all. Since the deceptions are so complex and sophisticated that we urgently need the guidance of the Bible to lead us through this treacherous world.

在這騙人的世界裡,有有許多陷阱:一方面是名譽,驕傲和權力的追求;另一方面是貪婪,色情,毒品和酒精的泛濫。千百萬人已經、或正在被各種意識形態,包括宗教極端主義的欺騙。宗教恐怖主義是最糟糕的,因為它陷害人們完全無視無辜的生命,去傷害自己和他人。因為欺騙的作為是如此複雜和精密,我們迫切需要聖經的指導,來引領我們通過這個變化莫測的世界。

 

It is important to realize that with our corrupt human nature, we all are prone to wonder off into various traps in this world. All Christians are reminded that we are in the world but not of the world.  In other word, we have been separated from the world to belong to our Lord Jesus Christ. Christians do not have to sin because we are no longer under the tyranny of sin. 

這是非常重要的,要體認到我們人類已經腐敗的本質;大家不小心、很容易就逛入這個世界的各種陷阱。要提醒所有的基督徒,我們是在世界上,但不屬於這世界。換句話說,我們已經從這世界分別為聖,而屬於我們的主耶穌基督。基督徒不必然要再犯罪,因為我們已不在罪的暴政權勢之下。

 

To be a Christian is to have a new nature,  to have a different world view, and to have a different life style. Let us learn from the Bible the following:

 

1. What kind of the new nature?

In John 3, our Lord taught us that no one can enter the kingdom of God unless he is born again (John 3:3). WE need to heed our Lord’s teaching:
John 3:5-6, 
5 Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot enter into the kingdom of God. 6 That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit.

要成為一個基督徒,是要有一個新的本質,有不同的世界觀,並有不同的生活方式。讓我們從聖經中學習如下:

1. 新的本質是什麼?

在約翰福音第3章,我們的主教導我們說:沒有人可以進入神的國,除非他重生(約翰福音3:3)。我們需要聽從我們主的教導:
約翰福音 3;5-6
5耶穌說:「我實實在在地告訴你:人若不是從水和聖靈生的,就不能進神的國。 6從肉身生的就是肉身,從靈生的就是靈。

 

Thus, unless we were born again with new nature, we can not be a Christian. We may ask what kind of new nature is it? The question was answer in another part of the Bible. In Ephesians  4:20-24.we were told as follows;
20 But you did not learn Christ in this way, 21 if indeed you have heard Him and have been taught in Him, just as truth is in Jesus, 22 that, in reference to your former manner of life, you lay aside the old self, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit, 23 and that you be renewed in the spirit of your mind, 24 and put on the new self, which in the likeness of God has been created in righteousness and holiness of the truth.

因此,除非我們重生、有新的本質,我們不能成為一個基督徒。我們可能會問,新的本質是什麼呢?這問題,聖經在以弗所書4:20-24裡、有一部分答案,告知我們如下:
穿上新人
20 你們學了基督,卻不是這樣。 
21如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理, 22就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的; 
23 又要將你們的心志改換一新, 
24並且穿上新人,這新人是照著神的形象造的,有真理的仁義和聖潔。

 

Thus, we were born again into a new nature which was created in righteousness and holiness of the truth in the likeness of God. That is why Apostle Peter encouraged us in 1 Peter 1:15-16:
15 but as He who called you is holy, you also be holy in all your conduct, 16 because it is written, “Be holy, for I am holy.”

因此,我們重生、而有了新的本質。這是依神的形像所創造出,一個有真理的仁義和聖潔的新本質。這就是為什麼、大使徒彼得在彼得前書1:15-16,如此鼓勵我們:
15那召你們的既是聖潔,你們在一切所行的事上也要聖潔。 
16因為經上記著說:「你們要聖潔,因為我是聖潔的。」

 

It is noted that to be born again is not due to our own doing. It is all grace upon grace from our Lord Jesus Christ! Please read Ephesians 2:8-10;
8 For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, 9 not of works, lest anyone should boast.
10 For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand that we should walk in them.

 

 

值得注意的是,重生是不能靠我們自己來做、來完成的,乃是神所賜的。所有一切,都是來自我們的主耶穌基督的恩典!請閱讀以弗所書2:8-10;
8你們得救是本乎恩,也因著信。這並不是出於自己,乃是神所賜的; 
9也不是出於行為,免得有人自誇。 

10我們原是他的工作,在基督耶穌裡造成的,為要叫我們行善,就是神所預備叫我們行的。

 

2. A New World View

When we believe in Jesus Christ as our Lord and Savior, the Bible tells us that we were delivered from the darkness of this world as indicated in Colossians 1:13-14.
13 He has delivered us from the power of darkness and conveyed us into the kingdom of the Son of His love, 14 in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins.

 

We have a new world view and no longer followed our old path of life but rather begin the journey towards our heavenly home. See the following verses:

 

2.1 Ephesians 2:11-13
Brought Near by His Blood
11 Therefore remember that you, once Gentiles in the flesh—who are called Uncircumcision by what is called the Circumcision made in the flesh by hands— 12
that at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel and strangers from the covenants of promise, having no hope and without God in the world. 13 But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ.

2.2 Ephesians 4:17-24
The New Man
17 This I say, therefore, and testify in the Lord, that you should no longer walk as the rest of the Gentiles walk, in the futility of their mind, 18 having their understanding darkened,
being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart; 19 who, being past feeling, have given themselves over to lewdness, to work all uncleanness with greediness.
20 But you have not so learned Christ, 21 if indeed you have heard Him and have been taught by Him, as the truth is in Jesus: 
22 that you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts, 
23 and be renewed in the spirit of your mind, 
24 and that
you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness.

 

2.新的世界觀
當我們相信耶穌基督、作為我們的救主,聖經告訴我們,我們是從這個黑暗的世界脫離,如歌羅西書 1:13-14 所示:
13 他救了我們脫離黑暗的權勢,把我們遷到他愛子的國裡;
14 我們在愛子裡得蒙救贖,罪過得以赦免。

 

我們有一個新的世界觀,不再循走我們以前生活的老路,而是開始邁向我們天家的旅程。請參見下面的經句:
 

2.1 以弗所書2:11-13
從前門徒不知道神,靠著祂的血得親近
11所以你們應當記念:你們從前按肉體是外邦人,是稱為沒受割禮的,這名原是那些憑人手在肉身上稱為受割禮之人所起的; 
12
那時你們與基督無關,在以色列國民以外,在所應許的諸約上是局外人,並且活在世上沒有指望,沒有神。 
13你們從前遠離神的人,
如今卻在基督耶穌裡,靠著他的血,已經得親近了。

 

2.2 以弗所書4:17-24
凡事效法基督
17所以我說,且在主裡確實地說:你們行事不要再像外邦人,存虛妄的心行事。
18他們心地昏昧,與神所賜的生命隔絕了,都因自己無知,心裡剛硬; 
19良心既然喪盡,就放縱私慾,貪行種種的汙穢。
穿上新人
20 你們學了基督,卻不是這樣。 
21如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理, 
22就要脫去你們從前行為上的舊人,這舊人是因私慾的迷惑漸漸變壞的; 
23 又要將你們的心志改換一新, 
24
並且穿上新人,這新人是照著神的形象造的,有真理的仁義和聖潔。

 

3. A New Life Style

 

Listen carefully to the Bible guidance in this area. In Romans 12:1-2, the Bible teaches us the following: Romans 12:1-2
Living Sacrifices to God
12 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service. 2 And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God.

 

So what should our life style look like? First, we do not conform to this world fads and life styles. Secondly, we strive to be like our Lord. That is ,we shall humble ourselves  per Philippians 2:5-8, “5 Let this mind be in you which was also in Christ Jesus, 6 who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God, 7 but made Himself of no reputation, taking the form of a bondservant, and coming in the likeness of men. 8 And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross.” Thirdly, we shall serve our Lord willingly as indicated in Philippians 2:14-16, 14 Do all things without complaining and disputing, 15 that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world, 16 holding fast the word of life, so that I may rejoice in the day of Christ that I have not run in vain or labored in vain.

 

3.新的生活方式

仔細聽聽聖經在這方面的指導。在羅馬書12:1-2,聖經告訴我們以下幾點:
羅馬書12:1-2

12 所以弟兄們,我以神的慈悲勸你們,將身體獻上,當作活祭,是聖潔的,是神所喜悅的;你們如此 事奉乃是理所當然的。
2 不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意 。

 

那麼,我們的生活方式是什麼樣子?首先,我們不體貼順應這個世界的時尚和生活的方式。其次,我們要努力像我們的主。也就是說,我們要謙卑、如腓立比書2:5-8所示:
5 你們當以基督耶穌的心為心。 
6他本有神的形象,不以自己與神同等為強奪的, 
7反倒虛己,取了奴僕的形象,成為人的樣式; 
8既有人的樣子,就自己卑微,存心順服以至於死,且死在十字架上。
第三,我們應該心甘情願地、服侍我們的主,如腓立比書2:14-16所示:
門徒如明光照耀
14 凡所行的,都不要發怨言、起爭論, 15使你們無可指摘,誠實無偽,在這彎曲悖謬的世代做神無瑕疵的兒女。你們顯在這世代中,好像明光照耀, 
16將生命的道表明出來,叫我在基督的日子好誇我沒有空跑,也沒有徒勞。

 

In essence, to be a Christian is not  on the church membership, not on the knowledge of the church or religion, and not even on the position you have/had in the church. To be a Christian is to show a life style, a world view, a new nature powered by God grace. Our Lord promised His disciples in the upper room discourse that “18 I will not leave you orphans; I will come to you.” (John 14:18). Indeed, our Lord did send Holy Spirit to dwell in each believer and will guide each Christian into the truth as indicated in the Bible;
John 14:16-17
16 And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever— 17 the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, for He dwells with you and will be in you.

重要的是,要成為一個基督徒,不是靠上教會、不是靠成為教會會員,也不是靠擁有教會或宗教的知識,甚至也不是靠你在教會裡的位置。要成為一個基督徒是要展現由上帝的恩典所賦予而有的一種生活方式,一種世界觀,一種新的本質。我們的主在頂樓傳道,應許祂的門徒說:“18我不撇下你們為孤兒,我必到你們這裡來。“(約翰福音14:18)。事實上,我們的主派遣聖靈內住每個信徒心中,來引導每個基督徒明白聖經中所指出的真理。如聖經所示:
約翰福音14:16-17 應許賜保惠師
16「我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師,叫他永遠與你們同在, 
17就是真理的聖靈,乃世人不能接受的,因為不見他,也不認識他。你們卻認識他,因他常與你們同在,也要在你們裡面。

 

With the help of the Holy Spirit, each Christian can be sanctified. With our own strength and will and knowledge, we can not make it.
Thus a key principle of this born again life is that we live according to the Spirit and not according to the flesh. We may ask what should this life style look like again?

在聖靈的掌管幫助下,每一個基督徒可以成聖。我們憑藉自身的力量、意志和知識,我們無法完成的。因此,這個重生生活方式的一個關鍵原則是,我們要隨從聖靈而活,而不是隨從肉體活著。我們可能會再問,什麼是這樣的生活方式?


A. According to the Spirit
According to Romans 8:5, 
5 For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit.

 

B. Works of the flesh
We may further ask what are the things of the flesh? They are defined in Galatians 5:21;
Galatians 5:19-21
19 Now the works of the flesh are evident, which are: adultery, fornication, uncleanness, lewdness, 20 idolatry, sorcery, hatred, contentions, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambitions, dissensions, heresies, 21 envy, murders, drunkenness, revelries, and the like; of which I tell you beforehand, just as I also told you in time past, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

 

C. Things of the Spirit
Things of the Spirit are closely related with the works of the Holy Spirit. They are;
a. Sanctification of all believers into the truth.(See John 16:13)
b. Convicts the world of sin, and of righteousness, and of judgment. (See John 16:8)
c. Glorifies Jesus Christ our Lord (See  John 16:14)
d. Empower us overcome the flesh (Romans 8:1-2)

e. Pray for us in our weakness to strenghen us(Romans 8:26-27)

f. Seal us and keep us in Christ(Ephesus 4:30, 2 Cor 1:22)

 

 

A. 隨從聖靈
根據羅馬書8:5,
隨從肉體與隨從聖靈的比較
5因為隨從肉體的人,體貼肉體的事;隨從聖靈的人,體貼聖靈的事

 

B. 情慾的事
我們還可以問什麼是情慾的事呢?在加拉太書5:19-21的定義是;
加拉太書5:19-21
19情慾的事都是顯而易見的,就如姦淫、汙穢、邪蕩、 
20拜偶像、邪術、仇恨、爭競、忌恨、惱怒、結黨、紛爭、異端、 
21嫉妒、醉酒、荒宴等類。我從前告訴你們,現在又告訴你們:行這樣事的人必不能承受神的國。

 

C. 聖靈的事
聖靈的事都與聖靈的工作緊密相關。他們是;
    a.幫所有信徒成聖,明白真理。(見約翰福音16:13)
      13只等真理的聖靈來了,他要引導你們明白一切的真理,因為他不是憑自己說的,乃是把他所聽

       見的都說出來,並要把將來的事告訴你們。

    b.裁定世人的罪,為義,為審判。 (見約翰福音16:8)
       8他既來了,就要叫世人為罪、為義、為審判,自己責備自己。

    c.榮耀我們的主耶穌基督(見約翰福音16:14)
       14他要榮耀我,因為他要將受於我的告訴你們。

    d.賦我們力量克服情慾(羅馬書 8:1-2)
       8:1 如今,那些在基督耶穌裡的就不定罪了。 
       2 因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。

    e. 聖靈幫助、替我們禱告(羅 8:26-27)
    f.  聖靈印記我們、得救憑據(弗4:30, 林後!:22)

 

In conclusion, it is our faith that demonstrates our true identity. Our new nature, our world view,  and our living according to the Spirit manifest that “16 The Spirit Himself bears witness with our spirit that we are children of God,”(Romans 8:16). We are in Christ if the Holy Spirit lives in us. It is indeed grace upon grace showering so lavishly onto all the believers by Jesus Christ our Lord. Finally, praises be onto God for It is indeed God’s grace that we are in Christ Jesus;

 

1 Corinthians 1:30
30 But by His doing you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,

 

It is very important to realize that people commit sins because they are sinners first. Similarly, Christians are instrument of righteousness because they are born again to be new creatures after God's image first.

 

May all of us love our God more and more every day and worship God for His love onto us which is so wide, so high, so deep, so rich and  beyond our comprehension!  

 

總之,基督徒是依靠我們的信心,證明了我們的真實身份。我們是依靠新的本質,新的世界觀,和我們隨從聖靈新的生活方式,來體現了如羅馬書8:16所示“16聖靈與我們的心同證我們是神的兒女”。如果聖靈內住我們,我們就是在基督裡。這的確是我們的主耶穌基督給所有信徒豐盛的、層層的恩典。最後,讚美上帝,的確是上帝的恩典,讓我們得在基督耶穌裡;


哥林多前書1:30
30但你們得在基督耶穌裡,是本乎神,神又使他成為我們的智慧、公義、聖潔、救贖。

 

我們要清楚的了解,是因先有罪人的本質,人才會犯罪。同樣地,基督徒成為義的工具,是因先重生成了有神的形象、新造的人。

 

願我們大家每天越來越熱愛和崇拜上帝,因為祂給我們的愛是如此之長闊高深,如此豐盛,遙遠超出我們所能理解的

Reminders... 提醒

Only God - Deut 6-4-5

我們神是獨一的主

以色列阿,你要聽!耶和華 ─ 我們神是獨一的主。

你要盡心, 盡性、盡力愛耶和華─你的神。(申6:4-5)

 

然而我們只有一位神,就是父,

萬物都本於他,我們也歸於他.

並有一位主,就是耶穌基督,

萬物都是藉著他有的, 我們也是藉著他有的。(歌林多前書 8:6)


 

 

Supremacy of Jesus Christ our Lord - Phil 2:9-11; Col 1:15-20

主耶穌的絕對優越性—無不口稱耶穌為主 (西 1:15-20)

所以,神將他升為至高,

又賜給他那超乎萬名之上的名, 

叫一切在天上的、地上的,和地底下的,因耶穌的名無不屈膝,無不口稱耶穌基督為主,

使榮耀歸與父神。(腓2:9-11)

 

 

Inerrancy of Holy Scripture Psalm 19:7-9, Matt 5:18

聖經的精確性(詩 19:7-9)

馬太福音 5:18

我實在告訴你們,

就是到天地都廢去了,

律法的一點一畫也不能廢去,

都要成全。 

 

 

Glorious Cross of Our Lord Jesus Christ which demonstrates the love of God - John 3:16-18

主耶穌榮耀無比的十字架

神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,

叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。 因為神差他的兒子降世,不是要定世人的罪,

乃是要叫世人因他得救。 信他的人,不被定罪;不信的人,罪已經定了,因為他不信神獨生子的名。

(約翰福音 3:16-18)

 



Obedience to God is much better than offering sacrifices - Hos 6:6

我喜愛良善(或譯:憐恤),

不喜愛祭祀;

喜愛認識神,勝於燔祭。

(何西阿書 6:6)

 

For I delight in loyalty 
 rather than sacrifice. 
And in the knowledge of 
God rather than burnt 
offerings. 

(Hos 6:6)

 

 

The righteous shall live by faith alone - Habbakuk 2:4

義人因信得生  迦勒底人自高自大,心不正直;惟義人因信得生。(哈巴谷書2:4)

 

 

Self-denial and be patient in enduring afflictions are the God's ways for us in following Jesus Christ our Lord - Matthew 16:24

於是耶穌對門徒說:若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。

(馬太福音 16:24)

Contact Us: 

 pastor@reminderfromapastor.org 
(925) 482-6458

Print Print | Sitemap Recommend this page Recommend this page
© 2013 Reminder from a pastor...